top of page

Un escándalo nada bohemio, de Karen Leigh

Actualizado: 15 oct 2021





Existen docenas de prejuicios acerca de lo que es alta literatura, literatura de segunda y todo tipo de cuestiones más bien absurdas. Con los años me he dado cuenta de que los libros son buenos si cumplen sus objetivos y de que esos objetivos no son los mismos para todos los libros. Luego está el valor literario de una obra, que se juzga a partir del estilo, la profundidad, etc. Pero eso solo es valor literario. Y, en ocasiones, no es el valor que persiguen las lectoras.


Curiosamente ( o no), el valor literario de una obra no depende de su género. Hay novelas contemporáneas, dramáticas, de géneros fantásticos, de géneros realistas, infantiles, románticas, etc, de altísimo valor literario y otras de valor literario nulo. Y no pasa nada.


¿Cuándo escoger una obra sin valor literario?


La respuesta es sencilla: cuando no persigamos un deleite estético o intelectual.


Hay personas que no pueden leer literatura mediocre (o eso dicen, yo lo dudo). Pero la mayoría de nosotros disfrutamos con novelas como El código Da Vinci, publicaciones de Jazmín y best sellers de tienda de aeropuerto. Y es que todas esas obras cumplen con el objetivo de mantenernos entretenidas, alejadas de nuestros problemas o de las turbulencias de los aviones. No requieren grandes esfuerzos y nos hacen pasar el rato.


Ese es el placer que yo encuentro en leer buena novela romántica y buena novela erótica. Lo que ocurre es que el placer sin pretensiones tiene muy mala prensa.


Reconozco que leí con una sonrisa en los labios el primer tomo de las famosas 50 sombras de Grey. ¿Qué no es buena literatura? Ya te digo yo que no: prosa ramplona, trama inverosímil, personajes que merecían un correctivo pero de los buenos… No hay por dónde cogerla, pero yo me divertí. Como no me aportaba nada más, no leí los siguientes volúmenes. Ya está; eso no me ha convertido en peor lectora, peor escritora o peor persona. Y sigo exigiendo excelencia literaria. Sobre todo a mí y sobre todo a mis alumnas.


Así que, para romper una lanza en favor del hedonismo literario, os he traído a Shelley Holmes. Por eso, y porque la literatura erótica es una línea de negocio en alza que quizá quieras explorar.


Shelley Holmes, la hermana casquivana de Sherlock: literatura erótica y best sellers


Para escribir un buen retelling es necesario combinar dos elementos: el respeto a la historia original y la introducción de elementos que la renueven.


Al fin y al cabo, las obras que escojamos como inspiración nos han marcado por cómo son, porque sus historias son lo bastante potentes y atractivas. Pero también queremos darles un aire nuevo, queremos experimentar con ellas, llevarlas a nuestro terreno.


Para que se pueda hablar de retelling, tu historia tiene que contener las siguientes características:


  • La historia original debe ser reconocible. Puede que elimines algunos pasajes o algunos personajes, pero los hechos principales tienen que estar ahí.

  • Has de introducir elementos nuevos en la historia, que pueden ser de todo tipo. Los que mejor funcionan suelen ser: un punto de vista diferente, una ambientación distinta y motivaciones nuevas para los personajes

No siempre que tratas el mismo tema que otra obra estás escribiendo retelling


Es importante no confundir los retellings o adaptaciones con obras que tratan los mismos temas.


La vida, el amor y la muerte son los temas fundamentales. Por debajo se encuentran los motivos, la aplicación de esos temas a cuestiones más concretas, como el amor adolescente, la vida irresponsable o la muerte injusta.


Hay algunos temas que interesan a multitud de autoras, por eso encontramos multitud de libros que hablan de ellos. Pero que dos obras traten el mismo tema, no quiere decir que una sea retelling de la otra.


Conoce a fondo la historia de la que partes


Para escribir buenos retellings, no basta con conocer una historia. También hay que saber cómo está escrita y cuáles son sus elementos.


Escribir retellings te obliga a descomponer el cuento clásico o la historia que escojas.

  • Tendrás que hacer un esquema con los hechos que se cuentan. Es decir, tendrás que desnudar la obra hasta quedarte con la historia.

  • Tienes que conocer a los personajes y saber por qué hacen las cosas. Si no piensas en ellos, si no conoces sus motivaciones y las comprendes ¿cómo vas a cambiarlas? ¿Cómo vas a adoptar un punto de vista nuevo?

  • Es necesario que identifiques el conflicto alrededor del que gira la historia.

  • También tendrás que saber cuáles son los obstáculos a los que se enfrentan los protagonistas.

  • Y, para terminar de enamorar a tus lectoras, no te va a quedar más remedio que inventar un clímax nuevo que las deje temblando.

Escribir retellings de cuentos de hadas famosos o de historias que conozcas bien te obliga a leer con atención. Solo así podrás identificar los elementos fundamentales de cada relato y transformarlos en algo nuevo.


Pasos para escribir un buen retelling


  1. Escoge un relato que te guste. Tiene que gustarte mucho porque vas a leerlo y releerlo muchas veces. Cuando trabajo con un texto ajeno que sea corto, lo que yo hago es imprimirlo, porque así puedo subrayar lo más importante y a veces hasta recortar las diferentes partes del mismo. Y siempre, siempre, siempre, tomo notas.

  2. Haz una tabla con los hechos. Esto es aburridísimo, pero ayuda mucho porque luego usarás esta tabla para todo lo demás. Podrás identificar con menos relecturas los elementos que no puedes usar, los eventos clave, los símbolos que quizá quieras adaptar, etc.

  3. Identifica el conflicto principal. Por ejemplo, en Caperucita, la niña quiere llegar a casa de su abuela y regresar a la suya después, mientras que el lobo desea comérsela.

  4. Identifica a los personajes. Siguiendo con Caperucita, esos personajes son la niña, el lobo, la abuela y el cazador.

  5. Averigua si hay algún hecho del relato original del que no puedas prescindir. En nuestro ejemplo, la niña tiene que pasar sí o sí por el bosque donde vive el lobo. Si no, este no podrá verla ni decidir que se la quiere comer. Todo lo demás se puede cambiar.

  6. Selecciona los elementos de la historia original que vas a mantener. A lo mejor no quieres que el encuentro entre tu protagonista y tu antagonista sea en un bosque. A lo mejor prefieres una ciudad, o el territorio de una banda de delincuentes, o una playa, o un puente debajo del cual hay un lobo convertido en troll.

  7. Decide cuál va a ser el cambio más importante que hagas a tu historia ¿será el punto de vista del personaje? ¿Vas a convertir al lobo en Narrador? ¿Vas a intercambiar los papeles de víctima y verdugo? ¿Será «solo» un cambio de ambientación? De esta decisión depende que la historia que escribas sea realmente original. Yo he cambiado la naturaleza de los personajes y he añadido algunos puntos de giro, por ejemplo.

La transformación de Sherlock Holmes en Sherlock y de Sherlock en Shelley


Antes de nada, veréis que he subido un PDF con el texto original Escándalo en Bohemia, de Sir Arthur Conan Doyle. Afortunadamente para todas, está en dominio público, así que lo he transcrito para que podáis analizarlo si gustáis.


Vamos pues con los seis elementos del retelling que hay que extraer de la obra original.


1.- Elige un relato que te guste


En esta pinché, así para empezar. Escándalo en Bohemia no es en absoluto un texto que me apasione. Pero sí tiene otras características que convienen a un reteller que quiera dedicarse a ganar dinero con la erótica. A saber:

  • Es corto.

  • Es simple.

  • Está en dominio público.

  • Sus personajes son muy reconocibles.

Y además lo escribí por puro enamoramiento del Sherlock de Cumberbatch. Al final, el retelling y el fan fiction tienden a encontrarse en sus vértices y los motivos para escoger la obra ajena sobre la que vas a trabajar pueden ser de lo más variopinto.


En cualquier caso, el consejo sigue vigente: trabaja sobre una obra que vayas a disfrutar o al final sufrirás con las lecturas y relecturas.


Otra cuestión importante es la de los derechos. Doyle está en dominio público desde hace años. Si vas a escribir una ficción erótica de Harry Potter, es posible que te encuentres con problemas legales. En este artículo hablan de cómo evitarlos. Aunque mi consejo personal es que seas todavía más cuidadosa de lo que te recomiendan ahí.


2.- Haz una tabla con los hechos


Esta es la que yo hice después de imprimir y pintarrajear el original de Conan Doyle

1

Mención a Irene Adler y lo que «significa para Holmes»

2

Mención al tiempo que hace que Watson no ve a Holmes

3

Watson sube a casa de Holmes y este no es muy efusivo

4

Diálogo en el que Holmes se pone muy holmesiano y Watson lo admira

5

Aparece la nota que dará pie al caso posterior

6

Breve discusión acerca de la nota

7

Aparece el cliente: descripción, remarca la importancia del caso para la historia europea. El cliente se presenta con disfraz.

Holmes descubre que en realidad el cliente es un rey

8

Se introduce a Adler y se explica el problema.

Se habla de unas cartas y de una fotografía. Conflicto principal: recobrar la fotografía. Si no, queda en vilo el futuro matrimonio del rey.

9

Día siguiente, Holmes y Watson.

Watson ha salido a hacer sus cosas y vuelve estupendamente disfrazado de mozo de cuadras.

10

Flashback de lo ocurrido durante la mañana.

Será relevante para el caso:

· Vigilancia a la casa de Adler: obtiene información de los mozos de jardín. Ella es muy guapa y seductora. Tiene un solo visitante masculino.Norton.

· Norton aparece.

· Pequeño enredo y se van todos a la iglesia en diferentes carruajes. Casi cómico, todo.

· Se celebra una boda y Holmes hace de testigo improvisado.

· Los recién casados se despiden


Holmes se pone impertinente.

11

Holmes esboza un plan que involucra a Watson

12

La fotografía se ha convertido en arma de doble filo porque Adler ahora también está casada y no puede mostrar la foto para comprometer al rey sin comprometerse ella.

13

Traslado al escenario en el que se pondrá en marcha el plan trazado.

14

Se explica el plan: no sin cierta misoginia, Holmes le dice a Watson como espera obtener la información sobre dónde está la foto.

La acción se precipita.

15

Holmes consigue entrar en casa de Adler

16

Segunda parte del plan: Watson finge un incendio

17

Holmes y Watson.

Holmes explica a Watson (y a la lectora) lo que ha pasado. Por supuesto, de manera insoportable.

Anuncia lo que sucederá al día siguiente.

18

Una voz familiar, pero no identificada saluda a Holmes desde un carruaje.

19

El rey aparece, agitadísimo

Van todos a casa de Adler

Los recibe una anciana.

Adler se ha marchado.

20

Nota de Adler a Sherlock Holmes, a lo recopilación final de Ocean´s 11. Muy efectiva para la época.

21

Holmes pide como pago la fotografía de Irene

A partir de la tabla de los hechos podemos identificar los demás elementos:


Conflicto principal


Recuperar la fotografía que compromete al rey.


Personajes


Holmes

Watson

Adler

El rey

Algunos secundarios útiles, como los vagabundos, Norton o la doncella.

Hechos imprescindibles, hechos que conservo y cambios


Esta es la parte más divertida porque es donde entra en juego la recreación.


Yo me quedé con la necesidad de recuperar la prueba de que se había cometido una fechoría y con el hecho de que Adler era la verdadera inteligencia del relato. También mantuve el elemento del disfraz y la diferencia de clase social.


El problema era que quería incluir algunas características de la serie de Cumberbatch y Martin que no aparecen en la obra de Doyle. Y también quería que el relato estuviese ambientado en la actualidad, lo que suponía algunas dificultades extra:


  1. Quería que la relación entre Watson y Holmes fuera de carácter afectivo sexual y que ambos personajes fueran mujeres. El motiovo es que buscaba un público objetivo de carácter principalmente sáfico, para poder jugar con todo tipo de escenas eróticas. Mi idea era que la figura femenina llevase la voz cantante en todos los encuentros sexuales.

  2. Quería que el personaje de Holmes fuese un poco más fresco que el de Doyle, que siempre me ha parecido un señor un poco rancio. Y me gustaba la idea de escribir una mujer brillante y sexualmente caprichosa. Me consta que la relación entre Shelley y Johanna no es muy sana.

  3. En la actualidad, nadie se preocupa por una fotografía. Photoshop es la explicación perfecta para cualquier tipo de imagen comprometedora, así que opté por una película. No es que estas no se puedan manipular, pero el común de los mortales quizá tenga más problemas para lograrlo.

  4. La trama de la boda era inviable. Para desgracia de las escritoras actuales, es mucho más difícil casarse de repente salvo que vivas en Nevada. Hay que pedir cita con meses de antelación en bodas civiles y religiosas y por tanto ese enredo no me servía.

  5. La idea de fingir una pelea callejera y un incendio que terminara con Holmes en la casa… Inviable también. Los servicios de salud aparecen en seguida y además nadie mete desconocidos en su casa. Las implicaciones legales de una cosa así se me escapaban de las manos.

  6. Había algunas cuestiones que quería introducir en la historia porque, aunque sea lectura ligera y fácil, de entretenimiento, los valores en los que se funda se transmiten. Así que:

    • Introduje cierto desprecio por las clases sociales altas y su sentimiento de superioridad.

    • Introduje la sororidad: las maquinaciones de Adler son para ayudar a sus amigas, no para vengarse de un amor frustrado.

    • Eliminé el enamoramiento de Holmes porque lo detesté en la serie ¿Quién era esa Adler para robar a Watson el amor de mi Holmes? Lo sé, es absurdo e infantil, pero no olvidemos que nos ganamos la vida escribiendo cuentos.

    • Hice que Adler manejase todo el asunto desde que aparece, para que Holmes no fuera perfecta. Eso me permite que el último pensamiento de Watson la convierta en un personaje parecido al de Martin en la serie: es secundaria, pero imprescindible, más humana y muy adorable.

    • Quería meter sexo, así que introduje escenas totalmente nuevas.

    • El resultado es una obra reconocible con personajes igualmente reconocibles, creo que ningún problema de verosimilitud a nivel de trama, fresca, fácil de leer y sin ninguna pretensión.

El resultado es una obra reconocible con personajes igualmente reconocibles, creo que ningún problema de verosimilitud a nivel de trama, fresca, fácil de leer y sin ninguna pretensión.


Como el texto supera las 10.000 palabras, puedes leerlo en el PDF adjunto.



16 visualizaciones
bottom of page